EnglishFrançais
a connection of a provider of intermediary services with the Union resulting either from its establishment in the Union or from specific factual criteria, such as:
- a significant number of recipients of the service in one or more Member States in relation to its or their population; or
- the targeting of activities towards one or more Member Stat un lien qu’un fournisseur de services intermédiaires a avec l’Union résultant soit de son établissement dans l’Union, soit de critères factuels spécifiques, tels que:
- un nombre significatif de destinataires du service dans un ou plusieurs États membres par rapport à sa ou à leur population; ou
- le ciblage des activités sur un ou plusieurs États membres es es

Art. 3(e) DSA